Keine exakte Übersetzung gefunden für الاستقرار الثنائي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الاستقرار الثنائي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • c) Prévisibilité et stabilité de l'aide au développement;
    (ج) إمكانية التنبؤ بالمعونة الثنائية واستقرارها؛
  • Cette réforme devrait être planifiée et exécutée par le Gouvernement de transition, avec l'appui de la MINUSTAH et des partenaires bilatéraux.
    وينبغي التخطيط لهذا الإصلاح وتنفيذه من قبل الحكومة الانتقالية بدعم من بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي والشركاء الثنائيين.
  • S'agissant de l'Europe, l'OSCE est un exemple encourageant de la façon dont des mesures de confiance peuvent contribuer à la paix et à la stabilité au niveau bilatéral et régional.
    وفيما يتعلق بأوروبا، تعدّ منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا نموذجا مشجعا للكيفية التي يمكن أن تسهم بها تدابير بناء الثقة في بناء السلام والاستقرار على الصعيدين الثنائي والإقليمي.
  • • Un organe de consultation et de suivi de l'application des mesures, où toutes les parties sont représentées, qui permette de signaler tous les problèmes liés à l'application pratique des mesures ainsi qu'à la négociation de nouvelles mesures et à la modification des dispositions existantes.
    وفيما يتعلق بأوروبا، فإن منطقة منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تمثل نموذجا مشجعا على ما يمكن أن يسهم به الحد الإقليمي من الأسلحة التقليدية في بناء السلام والاستقرار على الصعيد الثنائي والإقليمي.
  • En tant que les deux premières nations spatiales et en tant qu'anciens rivaux de la guerre froide s'efforçant d'établir un partenariat stratégique, les États-Unis et la Russie sont conscients de la valeur de mesures bilatérales pour renforcer la stabilité et réduire les possibilités de malentendus.
    والولايات المتحدة وروسيا بوصفهما أول دولتين ارتادتا الفضاء، وبوصفهما متنافستين سابقتين إبان الحرب الباردة تحاولان بناء شراكة إستراتيجية، تفهمان قيمة الإجراءات الثنائية لتعزيز الاستقرار والتقليل من فرص سوء الفهم.
  • On a en outre mis au point le logiciel SPFF-SAT qui permet de prévoir, au moyen d'images GOES et de données classiques, le déplacement des fronts froids au-dessus du golfe du Mexique ainsi que les pluies et les vents au-dessus de l'extrême sud-est du golfe, de l'ouest de Cuba et de la péninsule du Yucatán.
    وعلاوة على ذلك، طورت برامجيات لسواتل الدارة القلابة الثنائية الاستقرار ذات الشحن المسبق الذاتي self-precharging flip-flop (SPFF))) من أجل التنبؤ بانزياح جبهات السحب فوق خليج المكسيك وكذلك الأمطار والرياح فوق أقصى الجنوب الشرقي لخليج المكسيك، وغربي كوبا، وشبه جزيرة يوكاتان، باستخدام صور الساتل غويس والبيانات التقليدية.